Chinese Idiom :Hu Jia Hu Wei
In the HSK level 6 test, idioms and idiom stories are frequently used. It is often the key to score in listening, reading, and writing. Today we will learn an idiom story about a fox cheating a tiger and how to use it. Chinese Idiom : Hu Jia Hu Wei . Which means a fox take advantage of the tiger’s power. This idiom is used as a metaphor to rely on the power of others to bully or scare people.
The Legend:Hu Jia Hu Wei
Once a fox met a hungry tiger. The tiger opened his mouth and was about to eat the fox.
But the fox said, “My dear sir, I was sent by God to rule the forest. I’m the King of all of you! You cannot eat me! Follow me, let’s walk together and I will show you. If any animal sees me and does not fear me, then you may eat me. ”
The tiger agreed, because he couldn’t believe a fox could be as powerful as himself. The tiger followed the fox to the forest. All the animals, when they saw the tiger in the distance, were all frightened and ran away.
Then the fox said: “How about it ? I was walking in the front, and I scared all the animals away.”
The tiger had not noticed that the animals were actually afraid of himself. He was ashamed and said, ” Yes, you are right. I’m very sorry. You are the King. ” So, let the fox run away.
成语故事 : 狐假虎威
有一天,一只狐狸遇到了一只饥饿的老虎。老虎张开大嘴要吃掉狐狸。
狐狸说:“亲爱的先生,你不能吃我,我是神派来统治森林的,我是你们的王。你不信,就跟我到森林里走一趟,我让你见识见识。如果动物们见了我不害怕,你就可以吃掉我。”
老虎同意了,因为它不相信狐狸有自己一样的威力。老虎跟着狐狸来到森林里。所有的动物远远地看见老虎,都吓得逃跑了。
狐狸说:“怎么样?我走在你前面,吓跑了所有的动物。”
老虎并不知道动物们其实是害怕狐狸背后的自己。它不好意思地对狐狸说:“你是对的,你果然是森林的王。” 于是就放狐狸跑了。
Chinese Idiom : Hu Jia Hu Wei
How to use this idiom
1 The secretary of the boss took advantage of the boss to bully the salesman.
老板秘书狐假虎威,欺压业务员。
2 The puppy saw the owner coming, and immediately started to bark to the big dog.
小狗看到主人在身边,马上狐假虎威地对大狗叫起来。
Some other HSK Reading Comprehensions : Click Here!
Some other Marterials: Click Here!
Some other Chinese culture: Click here
If you want to learn more about Chinese culture, click the icon below to consult LINGOChinese.
